Spegeln sprack
från kant till kant
En detaljbeskrivning
FÖLJETONGEN
:
(1) Först i följetongen kommer titelsidan med
följande information:
• Författarnamnet:
AGATHA CHRISTIE
•
Följetongstiteln:
Spegeln sprack
från kant till kant
(2) På titelsidans baksida står följande
information:
• Översättarens namn: Översättning av
ROLAND ADLERBERTH
• Information omriginalets titel: Engelska originalets titel:
THE MIRROR CRACK'D FROM SIDE TO SIDE
• Citat:
Out flew the web and floated wide;
The mirror crack'd from side to side:
"The curse is come upon me", cried
The Lady of Shalott
ALFRED
TENNYSON
•
Information om copyright:
Copyright
©
1962 by Agatha Christie
Ltd.
• Skiljelinje: ––––––––––––––
• Tryckeriets namn och tryckåret:
SVENSKA DAGBLADETS TRYCKERI 1962
(3) På nästkommande sida (sidan tre) börjar
(detektiv-)romanen:
• Följetongsstart: I
(4) Texten slutar på den opaginerade sidan
267.
TIDNINGEN
:
(1) På tidningens förstasida finns (bland annat)
följande uppgifter angivna:
• Tidningstitel: SVENSKA DAGBLADET
•
Editionsbeteckningens första del är angiven på följande vis: "A UPPL." (mer
eller mindre sammanskrivet, men där a:et är tryckt i större stil).
• Övriga prisangivelser: TÅG 40 ÖRE
Söndag 45 ÖRE, TÅG 50 öre
(2) I redaktionsrutan finns (bland annat)
följande uppgifter angivna:
• Chefredaktör: Allan Hernelius
• Redaktionschef och ansvarig
utgivare: Nils Boman
• Prenumerationspriser: Stor-Stockholms Övriga
tidningsområde landet
Helår
..........
101:– 90:–
Halvår ..........
51:50 45:50
Kvartal ..........
26:–
23:50
Månad
..........
9:–
8:50
•
Tryckeriets namn: Svenska Dagbladets tryckeri